Receta de Julia en Panama

INGREDIENTS / INGREDIENTES

2 pkgs cream cheese /2 paquetes de Queso “Philadelphia”
4 eggs / 4 huevos
1 cup of whipping cream / 1 taza de crema de batir
2 tbsp. flour / 2 tazas de harina
1 tsp. vanilla / 1 cucharadita de vainilla
1/2 cup of sugar / 1/2 taza de azúcar
4 tbsp. melted butter / 4 cucharadas de mantequilla derretida
A dash of salt / Una pizca de sal
1 pkg. cookies (Galletas Maria) / 1 paquete de galletas “Maria”

THE TOPPING/ LA DECORACION

1 pkg of frozen strawberries or if available, use fresh strawberries /
1 paquete de fresas congeladas, o mejor aun use fresas frescas.

1 tbsp. cornmeal  /
1 cucharade de harina de maizena

A few drops of lemon juice /
Unas gotas de jugo de limon

1 tbsp. Karo syrup /
1 cucharada de sirope marca “Karo”

PREPARATION /PREPARACION

Use a springform pan. /
El molde de metal para usarse en esta receta debe tener el fondo removible.

Attention: The eggs, butter and cream cheese should be at room temperature before using in this recipe. The whipping cream should be used chilled. The butter may be melted over low heat in a saucepan, in order to remove excesseive fat before using in the pie crust.

Atención: Antes de comenzar asegurar que la mantequilla, los huevos y el queso crema esten al tiempo. La crema para batir debe estar bien fria.  La mantequilla se puede derretir a fuego lento, para poder quitar las grasas excesivas antes de usarla para hacer la masa del pie.

THE PIE CRUST / LA MASA PARA EL PIE

1. Crush graham crackers, add melted butter. Mix well. Spread evenly in a springform pan. /
Se muelen las galletas en la licuadora. Se mezclan bien con la mantequilla derretida en un bowl aparte. Se extiende solamente sobre la base del molde.

THE FILLING / EL RELLENO

1. In a bowl, cream the cheese with an electric beater, a small piece at a time, until all 2 pkgs have been creamed. /
Se bate en un bowl con batidora electrica, echando poco a poco el queso crema, hasta que los dos paquetes queden batidos a punto de crema.

2. Add the whipping cream without stopping the flow while you continue to mix it into the cream cheese. /
Se le agrega la crema de batir de una vez pero despacio para que el hilo no se corte, mientras se bate con el queso crema.

3. Separate the yolks and add them to the mix one at a time until they are well mixes with the cream cheese and the cream. /
Se separan las yemas de los huevos. Se vierten las yemas una a una hasta que cada una quede bien mezclada con el queso y la crema.

4. Mix in the sugar, vanilla. /
Se agrega el azucar y la vainilla.

5. In a separate bowl, beat the egg whites until they form peaks. /
Aparte se mezclan en otro bowl, las claras, hasta que queden a punto de nieve.

6. Mix in the egg whites with a wooden spoon, while moving the mix softly from the bottom up. /
Se vacian las claras batidas dentro del bowl con la mezcla del queso crema, crema, etc. Se incorporan dentro de la mezcla usando una cuchara de palo y moviendo de abajo para arriba suavemente.

7. Add the flour in the same manner. /
Agregue la harina del mismo modo.

8. Fill the crust with the mix. /
Se llena el molde con la mezcla.

9. Cook in a preheated oven at 350 degrees for 45 minutes- or until the mix is golden. /
Cocine en un horno pre-calentado a 350 grados, por 45 minutos, o hasta que la mezcla quede dorada.

10. Let it cool down before adding the stawberries on top. /
Cuando se saca del horno se le deja enfriar completamente antes de decorarlo con fresas.

THE TOPPING / EL DECORADO

1.In a small saucepan, warm up the strawberries. Add the cornmeal, the lemon juice and the Karo syrup until the sauce thickens. /
En una ollita, caliente las fresas. Agregue la maizena, las gotas de jugo de limon, y el syrope “Karo” hasta que la salsa espese.

2. Remove from the heat. When it has cooled down, place the strawberries on top of the pie. Chill in the refrigerator. /
Retirelo del fuego. Cuando haya enfriado, coloque las fresas sobre el pie. Guardelo en la nevera.

Chill before serving. / Sirvalo frio.

Bon appetite!